FC2ブログ

小さな一歩で前に…

ゲームプログラマー志望の学生のブログ。ちょくちょくメイプルやってるよ~

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

スポンサー広告 |

泣きました

I bite the bullet in order to prevent the loneliness.If we had´nt known the row of cherry tress would have been gone.
we wouldn´t have found fortune given by them.
Bacause we all did nothing.except for marking the grade by mightand main.

これはあるゲームの英文です

解読しようとがんばりましたが私の頭では無理でした。。。

高校生ががんばってもとけないです

そこで この英文だれか一人くらいは訳せただろうと思い
調べました

すると 見つかりました

私は読みました

泣きました

もう 話したいことがうまくはなせません・・・

少しでも気になった方は 訳してみてね

でも原作しらないと泣けないと思うな

まぁなんか 疲れたのでお疲れ様です

訳したのは いつか乗せるかも ノシ
スポンサーサイト

・・・ | コメント:2 | トラックバック:0 |
<<慮慮 | HOME | 頭が重い~>>

この記事のコメント

訳せたかどうかわからないがこれはCLANNADですかね
2008-12-31 Wed 23:00 | URL | itoou #wQL4LVvU[ 編集]
さすがitouさん…

CLANNADですw

智代の英文だよ~

itouさんはなんて訳したの?

みんな少し違うんだよねー
2008-12-31 Wed 23:03 | URL | キッド #-[ 編集]

コメントの投稿















コメント非公開の場合はチェック

この記事のトラックバック

| HOME |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。